YES WE CUE !

Peut-on apprendre l’anglais avec la LPC ?

                                                                                                                       Canne u ripit ze question ?

Dès les premiers mots anglais a l’école : un nouveau son = une nouvelle facon de coder !

En même temps que leurs camarades découvrent de nouveaux sons, les enfants sourds découvrent un code différent ! A Lopica, toutes les Codeuses pratiquent le Cued Speech ou sont en mesure d’intervenir en cued auprès des enfants.

Pour maintenir le niveau de cued speech des Codeuses de Lopica, nous organisons des formations internes. En tant que parents ou professionnels, dans votre association ou institut, vous éprouvez le besoin de savoir « cueder » ?
Contactez-nous, nous verrons comment faire pour que ces formations puissent se faire en régions !

Codeur LPC… Codeur Cued Speech…?!

L’anglais, c’est nécessaire dans la plupart des cas pour entrer dans la vie active, c’est nécessaire sur internet, c’est nécessaire pour le tourisme ou pour regarder des films et des séries en version originale… En fait la langue anglaise est omniprésente !

À l’école, le programme impose une langue étrangère (et donc l’anglais, le plus souvent) dès l’entrée en primaire en classe de CP ! Parfois même, la maîtresse prend le temps de raconter une histoire en anglais aux enfants… dès la Petite Section de maternelle !

Cued Speech ou LPC adapté à l’anglais, c’est une question qui s’est vite imposée à nous, comme elle s’impose aujourd’hui à chaque Codeur LPC. Les phonèmes anglais et français sont vraiment différents, et c’est bien la raison pour laquelle chaque code a ses particularités. Ce qu’il est important de noter, c’est que si le cued speech et la LPC sont différents, ils sont surtout complémentaires. Avec le cued, de nouveaux sons complètent le code LPC, et vice versa, les phonèmes français de la LPC viendront compléter ceux du cued speech, mais à aucun moment ces deux codes ne rentrent en conflit. Il s’agit donc pour l’enfant d’un décodage particulier, en cours d’anglais, pour un son qui est particulier dans cette langue.

Par ailleurs, notre réflexion ne s’est pas arrêtée à la langue de Shakespeare, les langues les plus utilisées dans le monde ont chacune leur code, et des équivalents de LPC sont encore inventés de nos jours… Avec son équipe de Codeuses LPC, Lopica est aujourd’hui en mesure de coder en Langue Parlée Complétée et en Cued Speech bien sûr, mais aussi en Palabra Complementada pour la langue espagnole et en Ergänzte Laut-Sprache pour l’allemand !

Enfin, plusieurs éléments manquent au bon déroulement d’une intervention en Cued Speech. Tout d’abord un outil pour l’anglais langue étrangère permettra de constater les stratégies mises en place par l’élève lors de l’enseignement de cet idiome. Après deux ans de recherche nous sommes très heureux de vous inviter à visiter la page Les Créations Lopica, pour découvrir notre Oral Reception Test !